Nije to bilo samo zbog tebe, imao sam ja svojih razloga.
Não foi só por sua causa. Tive meus próprios motivos.
Imam ja puno svojih razloga, zašto želim da ga se otarasim.
Tenho muitas razões para querer se livrar dele.
Udružila sam se sa poruènikom Gutierezom... zbog svojih razloga.
Me uni ao sargento Gutiérrez... por motivos pessoais.
A ja sam ostao budan zbog svojih razloga.
E eu fiquei acordado por minhas próprias razões.
Imaš svojih razloga zašto ti se ne dopadam i ja to razumem.
Você tem as suas razões para não gostar de mim. Compreendo isso.
Udovoljavao je mojoj majci kao detetu, iz nekih svojih razloga.
Ele agradou e infantilizou minha mãe por interesse próprio.
Zbog nekih svojih razloga naš se kapetan, Dylan Hunt, odluèio ne mješati u bitku.
Por razões próprias, o capitão, Dylan Hunt, decidiu não interferir na Batalha da Nebulosa de Witchead.
Moguænost broj dva... iz nekih svojih razloga, gða Leidner je sama sebi pisala ta preteæa pisma.
Solução número dois, por razões próprias, a Mme. Leidner escreveu as cartas ameaçadoras.
Sintetik je mogao doæi do sistema održavanja i poveæati dobitak iz svojih razloga.
Um Sintético pode invadir e aumentar a carga para si mesmo.
Zbog svojih razloga, koji god da su.
Para o Seu propósito, qualquer que seja ele.
U redu, lagao mi je, ali moram vjerovati da ima svojih razloga.
Tá, ele mentiu pra mim, mas tenho que acreditar que ele tem suas razões.
Iz nekih svojih razloga misli da treba da se oblaèi kao žena... a iz svega toga shvata šta znaèi biti muškarac.
Ele, por suas próprias razões, sente que deve se vestir de mulher... e como resultado ele aprende algo sobre o que significa ser homem.
Slobodna sam iz svojih razloga èiniti što hoæu.
Sou livre pra fazer o que quiser. Por minhas próprias razões, Bobby.
Uradio sam to zbog svojih razloga,
Fiz isso por minhas próprias razões.
O ljudima koji se kriju iza svojih razloga... u cilju da izbegnu svoje živote.
Sobre pessoas que se escondem atrás de suas causas. como forma de evitar viver suas próprias vidas.
Ja sam u predstavi iz svojih razloga.
Estou na peça por razões pessoais.
Siguran sam da si imala svojih razloga.
Tenho certeza que teve suas razões.
Imam svojih razloga što sam otišla od kuæe, i ostaæe moji.
Eu tenho minhas razões para deixar minha casa e elas são só minhas.
Možda sam tu iz svojih razloga.
Talvez esteja aqui por minhas próprias razões.
Ipak je ona tvoja mama, i ne zaboravi, otišla je iz nekih svojih razloga.
Ela é sua mãe. Lembre-se de que ela teve seus motivos para ir.
Pa, odluèio si da to uradiš sasvim sam iz nekih svojih razloga.
Você decidiu fazer isso pelas suas próprias razões.
Džudi, njegovi roditelji su navikli da on izlazi sa otmenim devojkama koje pripadaju klubovima u koje ti i ja ne možemo da se uèlanimo, svaka iz svojih razloga.
Judi, os pais dele estão acostumados a vê-lo com essas debutantes de classe, louras, não-judias que pertencem a clubes que nós duas não podemos entrar cada uma por motivos individuais próprios.
Inzistirao je da radi, radi za sebe, i da je to ono što pisanje mora biti - svaki pisac mora pisati zbog svojih razloga, ali to mora biti za njih same.
Ele insistiu que ele trabalhava, trabalhava para si mesmo, e é isso que o trabalho de escrever deve ser... que todo escritor deve escrever por suas próprias razões, mas deve ser para si próprio.
Možda je nestala iz nekih svojih razloga.
Ela deve ter todas as razões para desaparecer da sua prisão.
Ili æu da posumnjam da tvoje prisustvo ovde nije sluèajnost, da si me možda zbog nekih svojih razloga, za koje bi sigurno voleo da se ne raspitujem, pratio me ovde.
Ou eu poderia suspeitar que sua presença aqui como mais do que uma coincidência, que, talvez, por motivos próprios sobre quais eu tenho certeza que você iria preferir que não interrogasse, você poderia ter me seguido até aqui.
Bacio me je u ovu æeliju, drži me živog zbog nekih svojih razloga.
Jogou-me aqui e manteve-me vivo por razões próprias.
Imam i ja svojih razloga za opijanje.
Não preciso de seus motivos para beber. Tenho os meus.
Svako je uèestvovao svojom slobodnom voljom, svako od njih iz svojih razloga, bilo to dug, pohlepa, uzbuðenje lova.
Todos participaram por livre e espontânea vontade, cada um por seus próprio motivos, quer fosse débitos, ganância ou a emoção da caça.
Zašto vas on zanima? Pretpostavi da imam svojih razloga.
Acho que tenho os meus motivos.
Svi smo ovde zbog svojih razloga.
Todos nós estamos nisso por razões pessoais.
Imaju svojih razloga, ne mislite tako?
Eles têm suas razões, não acha?
Došla si da kradeš iz svojih razloga, ja sam došla iz svojih.
Você veio passar sua causa e eu a minha.
Našli smo se u gradu koji se zove Dovil, gde je Džeremi, iz nekih svojih razloga, odluèio da uradi rimejk poznate Folksvagenove reklame iz 80-ih.
E voltamos a ação após a noite em uma cidade chamada Deauville, onde Jeremy tinha, por razões somente conhecidas por ele mesmo, decidido re-encenar a famosa propaganda do VW Golf dos anos 80.
0.53744316101074s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?